# OpenSCADA.DAQ.Siemens translate to Russian. # This file is distributed under the same license as the OpenSCADA.DAQ.Siemens package module. # # Roman Savochenko , 2006-2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSCADA.DAQ.Siemens 1.3.0Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-06-23 09:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-28 09:21+0200\n" "Last-Translator: Roman Savochenko \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" msgid "Siemens DAQ and Beckhoff" msgstr "Сбор данных Siemens и Beckhoff" msgid "Roman Savochenko" msgstr "Роман Савоченко" msgid "" "Provides for support of data sources of Siemens PLCs by means of Hilscher " "CIF cards (using the MPI protocol) and LibnoDave library (or the own " "implementation) for the rest. Also there is supported the data sources of " "the firm Beckhoff for the protocol TwinCAT ADS/AMS due it working with data " "blocks also." msgstr "" "Обеспечивает поддержку источников данных ПЛК Siemens с помощью карт HILSCHER " "CIF (протоколом MPI) и библиотеки LibnoDave (или собственной реализации) для " "остального. Также поддерживаются источники данных фирмы Beckhoff для " "протокола TwinCAT ADS/AMS, поскольку он также работает с блоками данных." msgid "Parameters table" msgstr "Таблица параметров" msgid "Acquisition schedule" msgstr "Планирование сбора" msgid "Priority of the acquisition task" msgstr "Приоритет задачи получения данных" msgid "Restore timeout, seconds" msgstr "Интервал восстановления, секунд" msgid "Asynchronous write mode" msgstr "Асинхронный режим записи" msgid "Connection type" msgstr "Тип соединения" msgid "Remote controller address" msgstr "Адрес удалённого контроллера" msgid "Output transport" msgstr "Выходной транспорт" msgid "CPU slot of the PLC" msgstr "Слот ЦП ПЛК" msgid "CIF board" msgstr "CIF плата" msgid "Logical" msgstr "Логический" msgid "Parameter template" msgstr "Шаблон параметра" msgid "Parameter ID" msgstr "Идентификатор параметра" msgid "Identifier" msgstr "Идентификатор" msgid "Value" msgstr "Значение" msgid "Address" msgstr "Адрес" msgid "Speed" msgstr "Скорость" msgid "No device" msgstr "Нет устройства" #, c-format msgid "Error the CIF device %d or the device driver." msgstr "Ошибка CIF устройства %d или драйвера!" #, c-format msgid "Error starting up the CIF device %d (DevSetHostState(HOST_READY))." msgstr "Ошибка запуска CIF устройства %d (DevSetHostState(HOST_READY))." #, c-format msgid "DevPutTaskParameter: error the CIF device %d." msgstr "DevPutTaskParameter: ошибка CIF устройства %d." #, c-format msgid "DevPutMessage: error the CIF device %d." msgstr "DevPutMessage: ошибка CIF устройства %d." #, c-format msgid "DevGetMessage: error the CIF device %d." msgstr "DevGetMessage: ошибка CIF устройства %d." #, c-format msgid "Error sending message: %d." msgstr "Ошибка отправки сообщения: %d." #, c-format msgid "Error getting message: %d." msgstr "Ошибка получения сообщения: %d." #, c-format msgid "%d:The board %d is not present." msgstr "%d:Плата %d отсутствует." #, c-format msgid "%d:Error sending request: %d." msgstr "%d:Ошибка отправки сообщения: %d." #, c-format msgid "%d:Error getting request: %d." msgstr "%d:Ошибка получения сообщения %d." msgid "CIF" msgstr "" msgid "Status" msgstr "Состояние" msgid "CIF driver" msgstr "CIF драйвер" msgid "CIF devices" msgstr "CIF устройства" msgid "Board" msgstr "Плата" msgid "Firmware name" msgstr "Имя прошивки" msgid "Firmware version" msgstr "Версия прошивки" msgid "Physical address" msgstr "Физический адрес" msgid "IRQ" msgstr "" msgid "PB address" msgstr "PB адрес" msgid "PB speed" msgstr "PB скорость" msgid "CIF device" msgstr "CIF устройство" msgid "Live stations list" msgstr "Список живых станций" #, c-format msgid "Error the board %d." msgstr "Ошибка платы %d." msgid "9600Baud" msgstr "9600Бод" msgid "19.2kBaud" msgstr "19.2kБод" msgid "93.75kBaud" msgstr "93.75kБод" msgid "187.5kBaud" msgstr "187.5kБод" msgid "500kBaud" msgstr "500kБод" msgid "1.5MBaud" msgstr "1.5MБод" msgid "3MBaud" msgstr "3MБод" msgid "6MBaud" msgstr "6МБод" msgid "12MBaud" msgstr "12МБод" msgid " : -------" msgstr "" msgid " : Active station" msgstr " : Активная станция" msgid " : Passive station" msgstr " : Пассивная станция" msgid "Task is terminated! " msgstr "Задача прервана! " msgid "Error connecting." msgstr "Ошибка подключения." #, c-format msgid "Restoring in %.6g s. " msgstr "Восстановления через %.6g с." msgid "Acquisition. " msgstr "Сбор. " #, c-format msgid "Acquisition with the period: %s. " msgstr "Сбор с периодом: %s. " #, c-format msgid "Next acquisition by the cron '%s'. " msgstr "Следующий сбор по cron '%s'. " #, c-format msgid "Spent time: %s[%s]. Read %s. Wrote %s. Connection errors %g. " msgstr "" "Затрачено время: %s[%s]. Прочитано %s. Записано %s. Ошибок подключения %g. " msgid "Connection to the data source: %s." msgstr "Подключение к источнику данных: %s." msgid "STOP" msgstr "ОСТАНОВЛЕН" msgid "-1:No data" msgstr "-1:Нет данных" msgid "No one driver or board are present." msgstr "Нет ни одного CP или драйвера." msgid "Error opening the remote PLC socket." msgstr "Ошибка открытия сокета удалённого ПЛК." msgid "Error connecting to the PLC." msgstr "Ошибка подключения к ПЛК." #, c-format msgid "The connection type '%d' is not supported." msgstr "Тип соединения '%d' не поддерживается." msgid "Requested block is too big." msgstr "Запрошенный блок очень большой." #, c-format msgid "The board %d is not present." msgstr "Плата %d отсутствует." msgid "Timeout sending request." msgstr "Исчерпано время отправки сообщения." #, c-format msgid "Error requesting to DB: %d." msgstr "Ошибка запроса БД: %d." msgid "ReadDB" msgstr "ЧтениеБД" msgid "Timeout the get request." msgstr "Исчерпано время получения сообщения." msgid "There is no response from the remote station." msgstr "Нет ответа от удалённой станции." msgid "Master is out of the logical token ring." msgstr "Мастер не внутри логического кольца." msgid "Error the specified offset address or DB." msgstr "Ошибка указанного адреса смещения или БД." #, c-format msgid "Error reading the block %d: %s." msgstr "Ошибка чтения блока %d: %s." #, c-format msgid "Error the DB %d: %s." msgstr "Ошибка БД %d: %s." msgid "Error the server response." msgstr "Ошибка ответа сервера." msgid "Not full response." msgstr "Неполный ответ." #, c-format msgid "Error the server response: %d." msgstr "Ошибка ответа сервера: %d." #, c-format msgid "Size of the response data block %d != %d." msgstr "Размер блока данных ответа %d != %d." msgid "Transmitted block is too big." msgstr "Передаваемый блок очень большой." msgid "Timeout getting request." msgstr "Исчерпано время получения ответа." msgid "WriteDB" msgstr "ЗаписьБД" #, c-format msgid "Error writing the block %d: %s." msgstr "Ошибка записи блока %d: %s." #, c-format msgid "Unknown target protocol '%s'." msgstr "Неизвестный целевой протокол '%s'." #, c-format msgid "Unknown service '%s'." msgstr "Неизвестный сервис '%s'." msgid "Inconsistency in response size." msgstr "Несоответствие размера ответа." msgid "Short." msgstr "Короткий." #, c-format msgid "Error the PDU type, %d != %d." msgstr "Ошибка типа PDU, %d != %d." msgid "Inappropriate size." msgstr "Несоответствие размера." msgid "PDU header" msgstr "Заголовок PDU" msgid "Not started from 0x32." msgstr "Не начинается с 0x32." #, c-format msgid "Inconsistency of the response ID to his request one, %d != %d." msgstr "Несоответствие ID ответа его запросу, %d != %d." #, c-format msgid "PLC error: [%d] %s" msgstr "Ошибка ПЛК: [%d] %s" msgid "Size of the parameters + data more to the response size." msgstr "Размер параметров + данных более размера ответа." #, c-format msgid "Parameters part size does not match for expected value, %d." msgstr "Размер части параметров не соответствует ожидаемому, %d." msgid "Inconsistency of the response function." msgstr "Несоответствующая функция ответа." #, c-format msgid "An attempt to access outside the DB '%s' (200 family), %s(%s)." msgstr "Попытка доступа за границы БД '%s' (семейства 200), %s(%s)." #, c-format msgid "An attempt to access outside the DB '%s', %s(%s)." msgstr "Попытка доступа за границы БД '%s', %s(%s)." #, c-format msgid "The DB '%s' doesn't exist." msgstr "БД '%s' отсутствует." #, c-format msgid "Unknown error accessing to DB, %xh." msgstr "Неизвестная ошибка доступа к БД, %xh." #, c-format msgid "Unknown data encoding type, %d." msgstr "Неизвестный тип данных, %d." #, c-format msgid "" "Inconsistency in the size of the data block to the response size, %d(%d)." msgstr "Несоответствие размера блока данных размеру ответа, %d(%d)." #, c-format msgid "%d:The value is not gathered." msgstr "%d:Значение не получено." #, c-format msgid "Error value type '%s'." msgstr "Ошибка типа значения '%s'." msgid "Connecting." msgstr "Соединение." msgid "OK" msgstr "" msgid "" "Connection type, supported ones:\n" " CIF_PB - connection to S7 controllers of the firm Siemens via CIF-50PB " "communication processor or similar;\n" " ISO_TCP, ISO_TCP243 - connection to S7 controllers of the firm Siemens via " "the Ethernet network (TCP243 by CP243);\n" " ADS - TwinCAT ADS/AMS protocol for connecting to controllers of the firm " "Beckhoff." msgstr "" "Тип соединения, поддерживаются:\n" " CIF_PB - подключение к контроллерам серии S7 фирмы Siemens посредством " "коммуникационного процессора CIF-50PB или похожего;\n" " ISO_TCP, ISO_TCP243 - подключение к контроллерам серии S7 фирмы Siemens " "посредством сети Ethernet (TCP243 для CP243);\n" " ADS - TwinCAT ADS/AMS протокол для подключения к контроллерам фирмы " "Beckhoff." msgid "" "Remote controller address, for the connections:\n" " CIF_PB - controller address in the ProfiBus network, one digit 0-255;\n" " ISO_TCP, ISO_TCP243 - IP-address into the Ethernet network;\n" " ADS - network identifier and port for the target and source stations, in " "view\n" " \"{Target_AMSNetId}:{Target_AMSPort}|{Source_AMSNetId}:" "{Source_AMSPort}\"\n" " (for example: \"192.168.0.1.1.1:801|82.207.88.73.1.1:801\"), where:\n" " AMSNetId - network identifier, writes in view of six digits 0-255, for " "example: \"192.168.0.1.1.1\";\n" " AMSPort - port, writes in view of one digit 0-65535." msgstr "" "Адрес удалённого контроллера, для соединений:\n" " CIF_PB - адрес контроллера в сети ProfiBus, цифра 0-255;\n" " ISO_TCP, ISO_TCP243 - IP-адрес контроллера в сети Ethernet;\n" " ADS - сетевой идентификатор и порт целевого контроллера и исходной " "станции, в виде\n" " \"{Target_AMSNetId}:{Target_AMSPort}|{Source_AMSNetId}:" "{Source_AMSPort}\"\n" " (например: \"192.168.0.1.1.1:801|82.207.88.73.1.1:801\"), где:\n" " AMSNetId - сетевой идентификатор, записывается в виде шести цифр 0-255, " "например: \"192.168.0.1.1.1\";\n" " AMSPort - порт, записывается в виде числа 0-65535." msgid "" "OpenSCADA output transport for the protocol ADS (port 48898, 801 for AMS) " "and ISO_TCP (port 102) for sending requests." msgstr "" "Выходной транспорт OpenSCADA для протокола ADS (порт 48898, 801 для AMS) и " "ISO_TCP (порт 102) для отправки запросов." msgid "1:Parameter disabled." msgstr "1:Параметр отключен." msgid "2:Acquisition stopped." msgstr "2:Сбор остановлен." msgid "Error calculating template." msgstr "Ошибка вычисления шаблона." msgid "Parameter disabled or error." msgstr "Параметр отключен или ошибка." msgid "" "Special address format:\n" "Siemens-DB address writes in the form \"DB{N}.{off}[.{BOff}|{TpSz}]\", " "where:\n" " N - Data Block number;\n" " off - offset in the Data Block;\n" " BOff- bit of the byte for Boolean;\n" " TpSz- type and size for other to Boolean types in the form \"[{tp}]" "{sz}\", where:\n" " tp - type in one symbol from the list: b-Boolean, i-Signed integer, u-" "Unsigned integer, r-Real, s-String;\n" " sz - the type size: b=[0...7], iu=[1,2(def),4,8], r=[4(def).8], " "s=[0(def10)...100].\n" "Examples:\n" " \"DB1.12.2\", \"DB1.0xC.2\", \"DB1.12.b2\" - Boolean in DB 1, offset 12 " "and bit 2;\n" " \"DB2.24\", \"DB2.0x18.8\" - Integer or Real, taken from the template's " "IO type, in DB 2, offset 24, size default and 8;\n" " \"DB3.36.i4\", \"DB3.0x24.r8\" - directly specified Integer and Real in " "DB 3, offset 36, size 4 and 8;\n" " \"DB4.48.20\", \"DB4.0x30.s20\" - implicitly, from the template IO type, " "and directly specified String in DB 4, offset 48 and size 20.\n" " Link's template, of the column \"Value\" on the template forming side, " "writes in the form \"{LnkName}|{OffDB[.{bit}]}[|{TpSz}]\", where:\n" " LnkName - name of the group link; all references with the same name are " "grouped and\n" " indicated as one reference to the data block or data block " "with the specified offset;\n" " OffDB - offset number in the data block; if you specify only the data " "block, when configuring the template, this offset will be specified for the " "parameter;\n" " if the configuration of the template also specifies an offset, " "both offsets will be summed together;\n" " the data block number and the offset can be specified both in " "the decimal (3245) and hexadecimal format (0xCAD);\n" " bit - bit number for Boolean;\n" " TpSz - equal to the same field above.\n" " Examples:\n" " \"Grp 1|0.0\" - Boolean in \"Grp 1\", offset 0 and bit 0;\n" " \"Grp 2|10|1\", \"Grp 2|0xA|i1\" - Integer, from the template IO type " "and directly, in \"Grp 2\", offset 10 and size 1;\n" " \"Grp 3|20|20\", \"Grp 3|0x13|s20\" - String, from the template IO type " "and directly, in \"Grp 3\", offset 20 and size 20.\n" "\n" "Common address format:\n" msgstr "" "Формат специального адреса:\n" "Siemens-БД адрес записывается в форме \"DB{N}.{off}[.{BOff}|{TpSz}]\", где:\n" " N - номер Блока Данных;\n" " off - смещение в Блоке Данных;\n" " BOff- бит байта для Логический;\n" " TpSz- тип и размер для других типов от Логический в форме \"[{tp}]" "{sz}\", где:\n" " tp - тип одним символом из перечня: b-Логический, i-Знаковое целое, u-" "Беззнаковое целое, r-Вещественное, s-Строка;\n" " sz - размер типа: b=[0...7], iu=[1,2(тип),4,8], r=[4(тип).8], " "s=[0(тип10)...100].\n" "Примеры:\n" " \"DB1.12.2\", \"DB1.0xC.2\", \"DB1.12.b2\" - Логический в БД 1, смещение " "12 и біт 2;\n" " \"DB2.24\", \"DB2.0x18.8\" - Целое или Вещественное, полученное из типа " "ВВ шаблона, в БД 2, смещение 24, размер типовой и 8;\n" " \"DB3.36.i4\", \"DB3.0x24.r8\" - прямо определённое Целое и Вещественное " "в БД 3, смещение 36, размер 4 и 8;\n" " \"DB4.48.20\", \"DB4.0x30.s20\" - неявно, из типа ВВ шаблона, и прямо " "определённая Строка в БД 4, смещение 48 и размер 20.\n" " Шаблон связи, колонки \"Значение\" на стороне формирования шаблона, " "записывается в форме \"{LnkName}|{OffDB[.{bit}]}[|{TpSz}]\", где:\n" " LnkName - имя групповой ссылки; все ссылки с одинаковым именем " "группируются\n" " и указываются как одна ссылка на блок данных или блок данных с " "указанным смещением;\n" " OffDB - номер смещения в блоке данных; при указании только блока " "данных, при конфигурации шаблона,\n" " это смещение будет указанно для параметра; если-же при " "конфигурации шаблона будет указано и смещение,\n" " то оба смещения будут суммироваться вместе; номер блока данных " "и смещение можно указывать в десятичном (3245) и шестнадцатеричном формате " "(0xCAD);\n" " bit - номер бита для Логического;\n" " TpSz - равно этому-же полю выше.\n" " Примеры:\n" " \"Grp 1|0.0\" - Логический в \"Grp 1\", смещение 0 и бит 0;\n" " \"Grp 2|10|1\", \"Grp 2|0xA|i1\" - Целое, из типа ВВ шаблона и прямо, в " "\"Grp 2\", смещение 10 и размер 1;\n" " \"Grp 3|20|20\", \"Grp 3|0x13|s20\" - Строка, из типа ВВ шаблона и " "прямо, в \"Grp 3\", смещение 20 и размер 20.\n" "\n" "Формат общего адреса:\n"